Au Moyen âge d'un siècle à l'autre, les formes et les usages syntaxiques ne sont pas les mêmes et au cours d'un même siècle, des dialectes différents sont pratiqués selon les régions. Il faut connaître les étapes de cette évolution et la diversité de ces usages, si l'on veut une notion de ce que furent " l'ancien français " et " le moyen français "
A la fin du IV siècle, sur le territoire de " l'Empire Romain d'Occident ", et en particulier sur le sol de la Gaule, ou le celtique a disparu, la langue parlée est le " Latin vulgaire ", bien différente de la langue écrite dont les ecclésiastiques entretiennent la pratique.
Mais d'une région à l'autre de l'Empire, les usages varient, et de ces divers parlers latins naîtront au fil des siècles les diverses langues "Romanes ", le Roumain, l'Italien, l'Espagnol, le Provençal et le Français
On est passé insensiblement du " Latin parlé " en Gaule, au " Français ". A partir du V siècle avec les invasions germaniques s'accélère l'évolution de la langue populaire en répendant de nouveaux mots ainsi que des usages nouveaux de prononciation
Aux VI et VII siècles, pendant la période Mérovingienne, la masse populaire parle un langage composite, auquel on donnera le nom de " Roman ". Mais voilà, encore faut il distinguer le " Roman " de la Gaule du Nord, d'ou naîtra la " Langue d'Oil " et le " Roman " de la Gaule du Sud, d'ou naîtra la " langue d'Oc "
Au VIII siècle sosu la dynastie Carolingienne s'accomplit la séparation définitive du Latin, une langue morte que les Clercs restaurent dans sa pureté comme langue d'étude et le Roman comme langue parlée...Jusque la vous suivez ??, car si le nain n'est pas un Clerc il espère au moins être Clair !!!. C'est en 813 (IX siècle), au Concile de Tours, qu'il sera ordonné aux prêtres de prêcher en langue vulgaire c'est la reconnaissance officielle du Roman par l'église !
Le Roman de la Gaule du Nord va poursuivre son évolution phonétique et grammaticale pour devenir le Français, tandis que le Roman de la Gaule du Sud deviendra le Provençal. A la fin du IX siècle vont apparaître les premiers textes littéraires, peu après le Français devient la seule langue de nos Rois !
Pour préciser d'ou viennent les termes de langue d' Oil et de langue d'Oc, c'est pas bien compliqué, voir même simplissime !!....Oui se disait Oïl dans les dialectes du Nord, alors qu'il se disait Oc dans les dialectes du Sud
L'Ancien Français : du IX au XIII siècle le morcellement féodal favorise la constitution de nombreux dialectes de province. Les parlers de langue d'oil se divisent essentiellement en Picard, Wallon, Lorrain, Normand et Anglo-Normand, Poitevin, Francien (l'ile de france) et tous sont représentés par des oeuvres littéraires
On peut cependant parler d'une langue d'oil dont les dialectes provinciaux offrent de simples variantes et qui se distingue du français moderne par la survivance d'une déclinaison à deux cas : le mot reçoit une désinence différente selon qu'il fait fonction dans la phrase de sujet ou d'objet ( li murs, le mur )
Le Moyen Français : A la fin du XIII siècle la déclinaison disparaît et cette disparition entraîne une transformation de la syntaxe : car pour rendre évidente la fonction des mots, on doit, en particulier, leur assigner dans la phrase une place plus rigoureusement déterminée et préciser leurs relations par un recours plus large aux prépositions
Ainsi le français prend son caractère de langue analytique. A cette époque le francien dialecte de l'ile de france (la ou se trouve le roi) a la faveur de la centralisation administrative et va l'emporter peu à peu sur les autres dialectes
Ces autres dialectes vont tomber au rang de patois qui seront seulement parlés. La langue du XIV, du XV et du XVI siècles, bien distincte du Latin a recu le nom de Moyen Français
A partir du XIII siècle le Français jouit à l'étranger d'un incontestable prestige. C'est en Français que le Vénitien Marco Polo ( voir article ) écrit son livre des merveilles ou il raconte son voyage en Chine
C'est en français également que le Florentin Brunetto Latini ( voir article ) écrit son trésor il dit je le cite : la langue de France est la parleüre la plus délitable ( agréable ) et la plus commune à toutes gens
Pour ceux qui ne connaissent pas Latini, il fut l'un des Maîtres de Dante, mais toutes les choses de France au Moyen Age et d'abord la littérature et l'Art rayonnent sur l'Occident chrétien
PS : j'espère ne pas avoir été trop soporifique, mais c'était un sujet qu'il n'est pas facile de traiter de manière claire et précise, ayant moi même quelques difficultés sur les textes du Moyen âge, je ne suis qu'un pôv copiste mordious ! M de V